Gasse

Gasse
1. Auf allen Gassen findet man Unglück (Schlimmes) feil.
2. Auf der Gasse ein Engel, daheim ein Teufel.
3. Auf der Gasse ist mancher sehr gescheit, daheim hat er zum Narren nicht weit.
Lat.: Foris sapere, domi desipere. (Heuseler, 333.)
4. Auf der Gassen ist gut spinnen.Eiselein, 207.
Lat.: At pulchrum digito monstrari et dicier hic est. (Eiselein, 207.)
5. Der in allen gassen wohnet, wohnet vbel.Gruter, III, 17; Henisch, 1364, 33; Lehmann, II, 80, 84; Simrock, 3029; Körte, 1760; Braun, I, 623.
Von denen, die sich in allerlei Geschäfte einlassen und keins ordentlich treiben.
6. Es ist eine böse Gasse, wo man nicht umkehren kann.
Holl.: Het is eene lange laan, die geen' draai heeft. (Bohn I, 323.)
7. In allen Gassen hat man Betrug und Laster feil.
8. Man findet in allen Gassen Koth.
9. Man siht manchen auff der gassen gehn vnd waisst nicht, was er im hertzen hat.Henisch, 1364, 30.
10. Schön auff der gassen, wenig in der Taschen.Henisch, 1364, 32.
11. Stolz auf der Gasse, keinen Heller in der Tasche.Braun, I, 624.
12. Was sich auf der Gasse zuerst an die Füsse hängt, das ist der Koth.
13. Wenn die Gasse eng genug ist, fängt auch wol die Kuh einen Hasen.
14. Wenn jeder seine Gasse kehrte rein, so würden alle Gassen sauber sein.
15. Wer an der Gassen bauet, der hat viel Meister.Heuseler, 64.
*16. Aen de Gass gohn. (Siebenbürg.-sächs.) – Frommann, V, 37, 104.
Zur Geliebten gehen.
*17. Aest1 af der Gass afklauwen2. (Siebenbürg.-sächs.) – Frommann, V, 324, 230.
1) Etwas.
2) Auflesen.
*18. Das findet man nicht auf der Gasse.
Frz.: Cela ne se trouve pas dans le pas d'un cheval. (Lendroy, 1161.)
*19. Durch diese (hohle) Gasse muss er kommen.
Um zu sagen, dass es in irgendeiner Sache für jemand keinen Ausweg gibt. Sprichwörtlich geworden aus dem bekannten Monolog des Wilhelm Tell von Schiller, IV. Act, 3. Scene.
*20. E äs af de Gass kun. (Siebenbürg.-sächs.) – Frommann, V, 176, 187.
Er ist auf die Gasse, d.i. um Haus und Hof, um sein Vermögen gekommen.
*21. E wunt än er Gass, wo de Heangd' (Hunde) ämkîren. (Siebenbürg.-sächs.) – Frommann, V, 326, 271.
Am äussersten Ende einer Sackgasse.
*22. E wunt än er Gäss, wô em 't Brît mät dem Zwîre schnegt.Frommann, V, 326, 272.
Er wohnt in der Gasse, wo man das Brot mit dem Zwirne schneidet, d.h. wo man Palukes
(Maisbrei) isst. Müller in seinen Siebenbürgischen Volkssagen erzählt auch die Sage, welche über die Entstehung des Namens Palukes vorhanden ist.
*23. Er geht vor ihm die ander Gasse.Eiselein, 207.
Lat.: Ne via quidem eadem cum illo vult ingredi. (Eiselein, 207.)
*24. Er ist in einer engen Gasse und der Esel (auf dem er reitet) schlägt aus.
Von denen, die uns anstatt aus einer verwickelten Lage herauszuhelfen, nur neue Schwierigkeiten verursachen.
*25. Er kennt keine Gasse, worin er nicht schuldig ist, und er ist lange hier gewesen.
*26. Kannst mir d' Gasse hinabgehen. (S. ⇨ Ellenbogen 6.) (Nürtingen.) – Haug.
*27. Sie lasst niemandt auff der gassen ligen. Franck, II, 62b.
Von einem »Weib, die niemand aussschlegt«, oder »brauchs zu deuten einen milten gastfreien mann«. Als verwandt im erstern Sinne fügt Franck noch folgende Redensarten bei: Sie weret keinem hund dauon. Sie schlegts auss wie der hund die bratwurst, der bettler das al-
musen. Sie versagts niemand, dann den armen haussmägten, die sie nit drumb bitten. Sie ist bona voluntatis.
[Zusätze und Ergänzungen]
28. Auf der Gasse Hui und im Hause Pfui.
Die Walachen: Auf der Gasse mit Prunk, zu Hause kein Kukurutzstrunk. (Schuller, 30.)
29. Wer auff der Gasse dess nachtes gehet, vnd auff der Lauten vnd Zitter schlegt, vnd nur da fleiss anwenden deit, der ist ein Aff von Rizenscheit.Petri, II, 684.
30. Wer in allen Gassen wohnt, der wohnt vbel. Petri, II, 723.
*31. Dem ist nicht über die Gasse zu trauen.

Deutsches Sprichwörter-Lexikon . 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Gasse — Gasse …   Deutsch Wörterbuch

  • Gasse — Gasse: Das gemeingerm. Wort mhd. gaz̧z̧e, ahd. gaz̧z̧a, got. gatwō, schwed. gata (aus dem Nord. stammt engl. gate) ist dunklen Ursprungs. Im Dt. ist »Gasse« durch »Straße« zurückgedrängt worden. Zus.: Gassenhauer (16. Jh., ursprünglich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Gasse [1] — Gasse, 1) Weg, auf beiden Seiten durch Häuser, Mauern, Stakete u. dgl. begrenzt; 2) in größeren Städten nur die schmäleren Wege, im Gegensatz der Straßen; 3) (Kriegsw.), in einem Lager der leere Raum zwischen zwei Reihen Zelten, wovon die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gasse [2] — Gasse, Ritter von G., geb. 1779 in Paris, Baumeister des Königs von Neapel, studirte in der pariser Bauakademie unter Chagrin u. Labarre. Von ihm rührt das Ministerialgebäude auf dem Toledo in Neapel her; er war mit der Vollendung der schönen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gasse — Sf std. alt. (10. Jh.), mhd. gazze, ahd. gazza Stammwort. Daneben anord. gata und gt. gatwo Straße einer Stadt, Platz (wobei zumindest die altnordische Form keine genaue Entsprechung der gotischen ist). Herkunft unklar. ✎ Röhrich 1 (1991), 509f.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Gasse — Als Gasse wird bezeichnet: ein gepflasterter Weg zwischen eng beieinanderstehenden Häusern, allgemeiner auch kleinere Straßen in Wien auch ein Großteil der größeren Straßen, Beispiele siehe etwa in der Liste der Straßennamen von Wien/Innere Stadt …   Deutsch Wikipedia

  • Gasse — Pfad; Bahn; Fahrbahn; Weg; Straße * * * Gas|se [ gasə], die; , n: schmale Straße zwischen zwei Reihen von Häusern: eine enge, winklige Gasse; Kinder spielten auf der Gasse; sie schlenderten durch die Gassen der Altstadt. Syn.: ↑ Durchgang. * * *… …   Universal-Lexikon

  • Gasse — 1. Wohnstättennamen zu mhd. gazze, mnd. gasse »Gasse«: »wohnhaft an einer Gasse«, auf dem Land auch »an einem Weg zwischen zwei Zäunen«, »Hohlweg«. 2. Herkunftsnamen zu den häufig vorkommenden Ortsnamen Gaß (Rheinland Pfalz, Baden Württemberg),… …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Gasse — Gạs·se die; , n; 1 eine schmale Straße, an der links und rechts Häuser stehen <eine düstere, enge, kleine, schmale, verwinkelte Gasse> 2 ein schmaler Weg, der von etwas umgeben ist: Sie gelangte durch eine von Hecken gesäumte Gasse zum… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Gasse — In der älteren Studentensprache bedeutete gassatim gehen: herumschwärmen, lärmend durch die Gassen ziehen. Die Redensart ist gebildet zum lateinischen Verbum grassari nach dem Muster der häufigen ostiatim, virgatim, privatim und lautete zunächst… …   Das Wörterbuch der Idiome

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”